Νόλλας Δημήτρης

Νόλλας Δημήτρης
Ο Δημήτρης Α. Νόλλας γεννήθηκε το 1940 στην Αδριανή Δράμας από γονείς Ηπειρώτες. Η οικογένεια του εκτοπίστηκε από τα βουλγαρικά στρατεύματα κατοχής και εγκαταστάθηκαν στην Αθήνα το 1943. Σπούδασε στην Αθήνα και την Φρανκφούρτη νομικά και κοινωνιολογία, χωρίς να ολοκληρώσει τις σπουδές του καθώς η χρεοκοπία της οικογενειακής επιχείρησης, απ την οποία αντλούσε το εισόδημά του, τον υποχρέωσε να οδηγηθεί αρκετά νωρίς στην βιοπάλη. Έκτοτε έζησε και εργάστηκε για μεγάλα διαστήματα στην πάλαι ποτέ Δ. Ευρώπη (1962-1975). Έγραψε και ραδιοσκηνοθέτησε παιδικές εκπομπές για το ραδιόφωνο και σκηνοθέτησε για την κρατική τηλεόραση ενημερωτικές εκπομπές (1975-97). Δίδαξε τεχνική σεναρίου στο τμήμα επικοινωνίας του Παντείου Πανεπιστημίου (1993-95). Στην δεκαετία του 80 συνεργάστηκε σε σενάρια κινηματογραφικών και τηλεοπτικών παραγωγών με τους σκηνοθέτες Χατζή, Παναγιωτόπουλο, Αγγελόπουλο, Σμαραγδή, Λαμπρινό και Βούλγαρη. Διακρίσεις: - Ford Foundation grant (1975-76) - Fullbright Grand για το International Writing Program του Πανεπιστημίου της lowa (1978) - Κρατικό Βραβείο Διηγήματος (1983) - Κρατικό Βραβείο Μυθιστορήματος (1993) - Βραβείο Διηγήματος περιοδικού Διαβάζω (1996). Βιβλία του Δημήτρη Νόλλα: 1. "Νεράιδα της Αθήνας", Αμστερνταμ 1974, Επιφάνεια 1975, Νεφέλη 1982 2. "Πολυξένη", Αθήνα 1974, Τραμ 1978, Νεφέλη 1982. 3. "Το τρυφερό δέρμα", Καστανιώτης 1982, 1984, 1998. 4. "Τα καλύτερα χρόνια", Καστανιώτης 1984, 1987. 5. "Το πέμπτο γένος", Καστανιώτης 1988. 6. "Ονειρεύομαι τους φίλους μου", Καστανιώτης 1990, 1991, 1999. 7. "Ο τύμβος κοντά στη θάλασσα", Καστανιώτης 1992, 1994. 8. "Ο άνθρωπος που ξεχάστηκε", Καστανιώτης 1994, 1995. 9. "Τα θολά τζάμια", Καστανιώτης 1996, 1997. 10. "Μικρά ταξείδια", Καστανιώτης 1998, 1999. 11. "Φωτεινή Μαγική", Καστανιώτης 2000. 12. "Η Παναγίτσα του μπερντέ", Μεταίχμιο 2002. 13. "Από τη μια εικόνα στην άλλη", Καστανιώτης 2003. 14. "Ο παλαιός εχθρός", Καστανιώτης 2004. Μεταφράσεις: "Une peau douce: nouvelles".[tr.by]: Francoise Arvanitis. Hatier, 1993. Διηγήματά του έχουν μεταφραστεί σε διάφορες ανθολογίες (γερμανικά, αγγλικά, ολλανδικά, σερβικά, τσέχικα και γαλλικά).
Βιβλιογραφία
Όταν ο κόκκορας λαλούσε στο σκοτάδι...
Χωρίς μαγνητόφωνο
Λίγη Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας
Ο κήπος στις φλόγες
Οι ιστορίες είναι πάντα ξένες
Μάρμαρα στη μέση
Το ταξίδι στην Ελλάδα
Στον τόπο
Ο τύμβος κοντά στη θάλασσα
Ο καιρός του καθενός
Ανθολογία Ελληνικού Διηγήματος του 20ού αιώνα
Φύλλα καπνού
Οι παπαγάλοι δεν διαβάζουν βιβλία
Τα θολά τζάμια
Ο παλαιός εχθρός
Από τη μία εικόνα στην άλλη
Νίκος Παναγιωτόπουλος
Το πέμπτο γένος
Φωτεινή μαγική
Μικρά ταξείδια
Ο άνθρωπος που ξεχάστηκε
Ονειρεύομαι τους φίλους μου
Συμμετοχή
15 βγαίνουν με κόκκινο
Rosebud: Η ζωή του Όρσον Ουέλς
Η σύμπτωση και άλλες ιστορίες
Ανθολογία Γεωργιανής ποίησης
© 2021 PROSPERUS Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
  ^