Μοιρολόι για τον Ιγνάθιο Σάντσεθ Μεχίας
Επισκόπηση Βιβλίου
Η μετάφραση του "Llanto por Ignacio Sanchez Mejias" έγινε απ το πρωτότυπο, -χρησιμοποιήθηκε η έκδοση: Federico Garcia Lorca, "Obras completas", Aguilar, Madrid, 1960-, το φθινόπωρο του 66 κι έμεινε, όσο ήταν δυνατό, πιστή στο κείμενο του ποιητή ακόμα και στη μετρική, μ όλο που μερικοί στίχοι είναι τελικά παραφρασμένοι, στην προσπάθεια να βρεθούν δικές μας αντιστοιχίες. Η τελική μορφή χρωστάει πολλά στα ερμηνευτικά σχόλια του Ισπανού ελληνιστή Jose Ramon Irigoyen Larrea και στις γλωσσικές και αισθητικές παρατηρήσεις του Βαγγέλη Ροζακέα. (Αργύρης Ευστρατιάδης)
Αυθεντικός Τίτλος
Llanto por Ignacio Sanchez Mejias
ISBN
9789603350477
Πρώτη Έκδοση
Ιανουάριος 2006
Δέσιμο
Μαλακό
Διαστάσεις
22x18
Βάρος(Kg)
0.172
Συντελεστές Βιβλίου
Κατηγορία
Lorca Federico Garcia
Ο Φρεντερίκο Γκαρθία Λόρκα γεννήθηκε στις 5 Ιουνίου του 1898. Ο πατέρας του ήταν πλούσιος κτηματίας και η μητέρα του δασκάλα. Από τους πρώτους μήνες της ζωής του υπέστη την ταλαιπωρία σοβαρής ασθένειας, η οποία μάλιστα θα του αφήσει και μια...
Κριτικές Μελών
Γράψτε μια νέα κριτική...