Η μηχανική μετάφραση και η ελληνική γλώσσα

Η μηχανική μετάφραση και η ελληνική γλώσσα



Εκδόσεις Καστανιώτη | Δεκέμβριος 2000 | 360 σελ.
Χωρίς αξιολόγηση



Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας
Αποστολή σε 1-2 μέρες
Τιμή Εκδότη : 15,98 €
11,99 €   (-25%)
Επισκόπηση Βιβλίου
Η μετάφραση που παράγεται από υπολογιστή, η μηχανική μετάφραση, θέτει ζητήματα που σχετίζονται με τον ορισμό διαγλωσσικών στοιχείων, τη συμβολική απεικόνιση της γλώσσας, την περιγραφική επάρκεια των θεωρητικών γλωσσολογικών προτύπων και την ανάπτυξη ειδικών γλωσσών προγραμματισμού. Είναι ένα σημείο όπου συγκλίνουν η πληροφορική και η υπολογιστική γλωσσολογία. Μέσα σε αυτό το πλαίσιο προβληματισμού τα ελληνικά ενσωματώθηκαν σε πολύγλωσσα συστήματα μετάφρασης, όπως το EUROTRA και το SYSTRAN. Το βιβλίο αυτό συγκεντρώνει ένα μέρος των θεωρητικών και πρακτικών ζητημάτων που ανέκυψαν κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας συγκρότησης των συγκεκριμένων συστημάτων μηχανικής μετάφρασης. Αποτελεί συγχρόνως μια εισαγωγή στο πεδίο της υπολογιστικής γλωσσολογίας, γιατί τα γενικά θεωρητικά ζητήματα διατυπώνονται και εικονογραφούνται με συγκεκριμένα παραδείγματα.
ISBN
9789600327182
Πρώτη Έκδοση
Δεκέμβριος 2000
Δέσιμο
Μαλακό
Διαστάσεις
21x15
Συντελεστές Βιβλίου
Κατηγορία
Στην ίδια Σειρά Εκδότη ( Δοκίμιο )
Οι γλώσσες των ζώωνΦοβογλώσσαΚαμύΓύρω στον ΚαζαντζάκηΧωροχρονικά στην ποίησηΚ. Γ. ΚαρυωτάκηςΔράμα και μουσική στην αρχαιότηταΤο πνεύμα του λόγου
Κριτικές Μελών
Γράψτε μια νέα κριτική...
© 2024 PROSPERUS Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
  ^